Ayutthaya - Constantine Phaulkon
Siams andra ambassad till Frankrike 1686

Den 22 december 1685 seglade den andra siamesiska ambassaden i väg mot Frankrike, ledd av den tidigare nämnde Chaophraya Kosathibodi (Pan), eller Kosa Pan. Han hade sällskap av två andra siamesiska ambassadörer, Okluang Kanlaya Ratchamaitri ออกหลวงกัลยาราชไมตรี och Okkhun Si Wisan Wacha ออกขุนศรีวิศาลวาจา. Med sig hade siameserna ett brev skrivet på guldfolie och magnifika presenter till kungen och kungafamiljen.


(De tre siamesiska ambassadörerna)

Med ombord på de två franska fartygen fanns också fransmännen Chevalier de Chaumont, François-Timoléon de Choisy, Artus de Lionne, Guy Tachard och Bénigne Vachet.

Ambassaden kom fram till Frankrike den 18 juni 1686 och skulle stanna kvar ända fram till mars 1687. Man landsteg först i Brest, innan man fortsatte till Versailles, och ambassaden var konstant omgiven av nyfikna åskådare. Kosa Pans ambassad fick ett närmast extatiskt mottagande av hoven och överklassen i Europa. Siamesernas exotiska kläder och sedvänjor kommenterades flitigt av den franska eliten.

Ludvig XIV gav ambassaden en audiens i Spegelsalen (Hong Krachok) ห้องกระจก i slottet Versailles den 1 september 1686. Här uppmärksammades siamesernas sätt att hälsa på kung Ludvig XIV då de gjorde detta på siamesiskt vis, liggande på knä med pannan i golvet.

Även den speciella konstruktion, eller maskin, som användes för att lämna över ett brev från kung Narai till den franske monarken rönte uppmärksamhet. Ludvig XIV reste sig upp från tronen för att motta Narais brev. Det blev den mest spektakulära reception som ”solkungen” någonsin gav till någon ambassad under sin långa regeringsperiod. Kosa Pans stora intresse för franska kartor och bilder kommenterades också i en samtida utgåva av den franska tidningen Mercure Galant แมรกูร กาลังต์.

En källa säger att Mercure Galant publicerade 2 000 mindre sidor om den siamesiska ambassaden och det trycktes fem speciella "siamesiska" nummer mellan juli 1686 och januari 1687. De är i dag svåra att hitta, även i de främsta franska biblioteken, men historikern Manich Jumsai har lyckats göra en del av detta tillgängligt för allmänheten, såväl som andra franska 1600-talstexter om Siam.

Det som gjorde audiensen unik var att det franska hovet i mångt och mycket hade kopierat den kungliga procedur som rådde i Siam vid denna tid. Anledningen till detta var att på alla vis få den franske monarken att framstå som en allsmäktig jämlike till den siamesiska monarken. Ambassaden skulle, enligt österländska förväntningar, ges en bild av kungens storhet, makt och hovets storslagenhet. Denna nya ambassad blev, till skillnad mot den första, mycket populär och Artus de Lionne skrev;

"Det står utom min makt att förklara hur glada alla här i Frankrike är över vår (siamesiske) ambassadör. De är trevliga människor, med trevligt sätt och artiga och faktiskt raka motsatsen, på alla sätt, jämförda med sina föregångare, som orsakade så mycket besvär."

Ambassaden hade med sig en mängd presenter till Ludvig XIV. Bland dessa fanns det guld, sköldpaddsskal, textilvaror, mattor, 1 500 delar porslin, möbler med lackarbeten och två siamesiska kanoner av silver. Av en händelse skulle just dessa två kanoner erövras av franska revolutionärer 1789 och bli använda under stormningen av Bastiljen บาสตีย์.

Ambassaden beställde också stora mängder franska produkter som skulle skickas med båt till det siamesiska hovet. Det handlade bland annat om 4 264 speglar, liknande de som fanns i Spegelsalen, som skulle användas för att dekorera kung Narais palats (Phra Narai Ratchaniwet) พระนารายณ์ราชนิเวศน์. Bland övriga beställda varor fanns 160 franska kanoner, teleskop, glasögon, klockor, sammetsartiklar och föremål av kristall. Man beställde också två jordglober med thaitext samt sju mattor.

Kosa Pan har faktiskt förärats en byst i Brest, på den plats han landade den 18 juni 1686. Gatan där bysten finns döptes också senare om till Rue de Siam (Thanon Sayam) ถนนสยาม. Soi ซอย 36 på Charoen Krung Road ถนนเจริญกรุง Soi, där den franska ambassaden ligger i Bangkok döptes om till Rue de Brest (Thanon Brest) ถนนแบร็สต์ 2013 för att fira minnet av ländernas diplomatiska förbindelser och som gengäld för gatunamnet Rue de Siam.


(Bysten av Kosa Pan i Brest)


Stavningsvarianter;

Spegelsalen; Galerie des Glaces, Gallery of Mirrors, Hall of Mirrors.

Bastiljen; Bastille.

Charoen Krung Road; Charoenkrung, Charoum Krung Road.

Denna artikel senast uppdaterad: 2024-04-06, 15.19
Följ oss:
Som prenumerant på uppdateringar kommer du att få löpande information från thailandshistoria.se om nya artiklar och sektioner på vår hemsida, samt annan thairelaterad information som kan vara intressant från utomstående källor.

I våra utskick finns länkar du enkelt klickar på för att avsluta prenumerationen på uppdateringar på thailandshistoria.se.

Genom att klicka på "Prenumerera" accepteras dessa villkor och prenumeration till
påbörjas.